Hinir smįnušu og svķvirtu: Fjodor Dostoevjevski

 7458A74C-13C6-4F3F-A61C-ABC7A1A1F0D9

Ég į mörg uppįhaldsskįld en ég er į móti žvķ aš raša žeim į einhverskonar keppnislista, HVER ER BESTUR?. Žetta vęri eins og bśa til slķkan lista um vini sķna eša börn sķn og barnabörn. En ég hef miklar mętur į Fjodor Dostojevskķ og hef einhvern tķma lįtiš žaš śt śr mér aš Karamazovbręšurnir sé mķn uppįhaldsbók, best bóka. 

Žaš varš mér žvķ til mikillar gleši, hjartaš sló aukaslag ķ brjósti mķnu, žegar ég sį, aš žaš var ekki bara bśiš aš žżša nżtt verk eftir Dostojevskķ, heldur lķka lesa žaš inn sem hljóšbók. Verkiš, bókin heitir Hinir smįnušu og svķvirtu.Hśn kom śt 1861 og var fyrsta bókin sem Dostojevskķ skrifaši eftir aš kom śr fangelsi og śtlegš.

Žaš var Ingibjörg Haraldsdóttir sem hóf žżšinguna en henni entist ekki heilsa og aldur til aš ljśka henni. Gunnar Žorri Pétursson tók viš verkinu og lauk žvķ. Hjį mér var hįtķš ķ bę, lķklega er ég óžolandi mešan ég er aš lesa Dostojevskķ, žvķ žaš kemst ekkert annaš aš, hvorki Hrun-afmęli, skattlagning į fiskveišar eša óheppileg framkoma hįtt settra starfsmanna Orkuveitunnar. Žetta hverfur allt ķ  skuggann af frįsögnum um įstandiš  ķ Pétursborg įriš 1861. 

Ungur rithöfundur liggur fyrir daušanum og įkvešur aš skrifa um nżlišna atburši, sem hvķla žungt į hjarta hans. Žetta er snaušur mašur sem hefur gefiš śt eina bók. Žaš sem ķžyngir honum, hugur hans dvelur viš atburši sem hann var žįtttakandi ķ og einhvers konar umbošsmašur réttlętis, mįlsvari hinna smįnušu og svķvirtu. 

Fjölskylda hans, ž.e. fjölskyldan sem tók hann aš sér, žvķ hann er munašarlaus, er ķ vanda stödd.  blekkt og svikin af manni sem hśn treysti.  Samviskulaus mašur įsęlist eignir hennar og žaš sem verra er, er sami mašur, sem tekst meš klękjum, aš eyšileggja įstarsamband dótturinnar og sonar hans. Hann vill aš hann giftist til fjįr. Žarna er į ferš Vasily fursti. Unga skįldiš sem ber įstarhug til fóstursystur sinnar er göfugmenni og reynir eins og honum er unnt aš hjįlpa henni. Ķ raun er vandinn sį aš ungi mašurinn, sonur furstans, er einfeldningur, sem veit ekki sitt rjśkandi rįš.

Viš žessar įhyggjur unga skįldsins bętist aš hann hefur nżlega tekiš aš sér   munašarlaust og sįrveikt stślkubarn, Nellż. Hennar saga er ķ senn dramatķsk og įtakanleg. 

Ég ętla ekki aš rekja žennan žrįš lengra hér, mig langar til aš vķkja aš žvķ sem mér finnst ekki sķšur heillandi viš söguna, persónusköpun hennar, flękjur og spennandi atburšarįs.  Žaš  er andrśmsloftiš, lķfiš ķ Pétursborg žess tķma. Fįtęktin var slķk aš fįtęklingar į leigumarkaši uršu aš sętta sig viš aš leigja, ekki ķbśš eša herbergi,, heldur herbergishorn. Rķka fólkiš įtti ekki aura sinna tal og aušmennirnir voru grimmir og grįšugir. Žį sem nś.

Sumir halda aš bękur Dostojevskķs séu erfišar og tormeltar. Mér finnst žaš ekki. Og žó svo vęri, myndi ég lesa žęr. Ķ bókmenntum gildir ekki brellumįlshįtturinn MIKIŠ FYRIR LĶTIŠ. Nei alls ekki.

Mķn reynsla er aš mašur žarf oft aš hafa dįlķtiš fyrir góšum bókum. Žessi bók er full af įstrķšu, įst og visku. Er žaš ekki eitthvaš aš orna sér viš?


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Sęl Bergžóra

Hvar er hęgt aš nįlgast hljóšbókina?

Alda Įsgeirsdóttir (IP-tala skrįš) 26.10.2018 kl. 08:34

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Bergþóra Gísladóttir

Höfundur

Bergþóra Gísladóttir
Bergþóra Gísladóttir
Ekki bráðung og hef komið víða við því ég er frekar dýr en planta.
Nóv. 2018
S M Ž M F F L
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

Nżjustu myndir

  • 4E861081-BDE1-4F56-9E50-087995EFFB80
  • 19C5B733-A736-4523-A091-97302037A460
  • 871F20E6-31D4-4E87-A49F-09EF20A3555A
  • 5212F7E0-D900-4C89-89A1-4517D8913A7D
  • 4D09E538-87E8-4D47-8D9C-54BCD992BB7C

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (19.11.): 1
  • Sl. sólarhring: 21
  • Sl. viku: 276
  • Frį upphafi: 115326

Annaš

  • Innlit ķ dag: 1
  • Innlit sl. viku: 198
  • Gestir ķ dag: 1
  • IP-tölur ķ dag: 1

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband